Translate

Jul 26, 2011

西野カナ  If




IF


如果那天雨停的話   我們一定會擦肩而過
如果公車準時到車站的話 我也就無法遇到你了吧
如果那個瞬間再稍微錯開一些的話 我們就會邂逅不同的命運了吧


*好想一直和你看著那同樣的未來 好想在同樣的地方注視著同一顆星星*


#我是否存在於你描繪的未來裡呢? 好想用同樣的心情仰望同一片天空#


無論是口頭禪還是行為舉止  如此相似的兩個人
彷彿從很久以前就認識了一樣  會同時發著簡訊
會想著同一件事情  也許我們是被红線绑在一起的吧


巧合似乎從最初  就已經註定了
重疊的兩人一直堅信著所謂的命運





Repeat #
Repeat  *
Repeat #

就算流淚的日子也好
開心的日子也好
只想和你一直手牽手走在同樣的路上



2 comments:

  1. 我也好喜歡西野加奈喔~
    她超正的!!><!

    ReplyDelete
  2. 我發現我和阿春喜歡的日本歌手都好像噢~ ><
    你也喜歡 青山岱瑪 對不對?
    ^^

    ReplyDelete